L. 3  PART 1

How smart are some animals?

Listen to Irene Pepperberg's parrots, Alex, age 23,

and Griffin, age 4.

You'll see

that some animals are very smart.

Pepperberg studies

the intelligence of animals.

For more than 20 years,

her work has made many people aware

of the true intelligence

of some animals.

Alex, for example, knows the right word

for more than one hundred things,

and he knows the names

of many colors, shapes, and materials.

Few scientists have studied

the intelligence of parrots. 

Most scientists have studied chimpanzees and dolphins. 

Pepperberg likes parrots

because they're smart,

and they live a long time

(often up to 50 years). 

And, best of all,

to communicate with people,

parrots don't need to push buttons

or use sign language. 

They can learn to speak.

 

 

 

Phrase Reading Sheet

一部の動物たちはどのくらい利口なのだろうか. I・ペパーバーグのオウムたちを聞いてみなさい.  23才のアレックス

と4才のグリフィンのいうことを(聞いてみなさい.) あなたがたはわかるだろう

一部の動物たちがとても利口だということが。

ぺパーバーグは研究している.

動物たちの知能を。

20年以上もの間,

彼女の研究は多くの人々に気づかせてきた

本当の知能に

一部の動物たちの。

例えば, アレックスは正しい言葉を知っている100個以上の物を表す(言葉を)

それに彼は名称を知っている

たくさんの色, 形, 素材の。

研究を行っている科学者はほとんどいない

オウムの知能の。

たいていの科学者は研究をしてきた

チンパンジーやイルカの。

ペパーバーグはオウムが好きだ

なぜならオウムは利口で,

長く生きるからだ

(しばしば50才まで)

そして何よりもまず,

人間とコミュニケーションをとるのに, オウムはボタンを押す必要がない

また身振り言葉を使う(必要もない)

オウムは話すことを習うことができるのだ.

 

 

 

L. 3  PART 2

Even the most skeptical person

will be surprised

when he or she visits Alex and Griffin.  When Alex, for example, wants to go outside

and play,

he orders, "Go see tree!"

A talking parrot is not unusual,

but if a parrot shows the intelligence

 to solve a problem,

it surprises us.

Show Alex two triangles,

a yellow one and a blue one,

and ask him, "What's the same?"

He'll answer, "Shape!"

Ask him, "What's different?"

And he'll say, "Color!"

To do these things

Alex must understand the question,

compare the objects,

and then search for the correct answer

from his vocabulary.

In other words,

this is not simple memorization.

"I am not saying

that Alex has language,"

says Pepperberg.

"You can't have a usual conversation with him.  But when he wants something,

he tells us.

And he can answer questions

put to him."

 

Phrase Reading Sheet

もっとも疑い深い人でさえ,

驚くだろう

アレックスとグリフィンを訪ねれば。

例えば, アレックスが外へ出たいとき、そして遊び(たいとき,)

 「木を見に行こう!」と命令するのだ。

話をするオウムは珍しくはない.

 しかし, もしオウムが知能を見せるとしたら,

問題を解決する(知能を)

そのことは私たしたちを驚かせる。

アレックスに二つの三角形を見せなさい黄色いのと青いのを(見せて)

「何が同じなの?」と聞いてみなさい。

彼は「形!」と答えるだろう。  

「何が違うの?」と聞いてみなさい。

すると彼は「色!」と言うだろ。

これらのことを行うためには,

アレックスは質問を理解しなければならない 物を比較し,

正しい答えを探さなければならない

彼の語彙から。

 言い替えれば,

これは単純な暗記ではないのだ.

「私は言っているのではありません

アレックスが言語をもっていると」

とペパーバーグは言う。

「彼と普通の会話をすることはできません. しかし彼は何かがほしいときには

それを私たちに教えてくれます.

そして, 彼は質問に答えることができるのです」

出された(質問に)。

 

L. 3  PART 3

Some scientists have doubts

about studies on animal intelligence.  They believe

that the animals are simply imitating humans,

without truly "understanding."

Or they say

the animals are simply learning tricks, like a dog learns to sit or roll over.

To avoid such criticism,

Pepperberg uses the advice of these scientists

in her experiments.

For example,

some of Pepperberg's students teach Alex,

but different students give him the "tests."  And the order of questions

 always changes

from one kind to another:

first size,

then shape,

next color, and so on. 

This shows clearly

that Alex is not giving an automatic answer.

Sometimes a student questioning Alex makes a mistake,

and tells him "No!"

even when he gives the correct answer.  When this happens,

Alex won't change his answer. 

He gives the correct one again,

even if it means

he won't get a reward.

 

Phrase Reading Sheet

科学者の中には疑いをもっている人がいる

動物の知能の研究について

彼らは, 信じている。

動物は単に人間のまねをしているだけだと

 本当に「理解」することなしに。

あるいは彼らは言う

動物は単に芸を学んでいるだけだと

犬がお座りや転がって起きるのを学ぶように。

このような批判を避けるために,

ペパーバーグはこれらの科学者の忠告を利用する

彼女の実験において。

例えば,

 ペパーバーグの学生の何人かがアレックスに教える

, 異なる学生が彼に「テスト」をする。そして, 質問の順番は

いつも変わる。

ある種類から別の種類へと

初めは, 大きさ,

それから, 形,

次は色, というように。

このことは, 明らかに示している。

アレックスが機械的に答えを出していないことを。

時々アレックスに質問をしている学生が

間違えて,

彼に「違う」と言うことがある。

アレックスが正解を出したときでも。

こういうことが起こるとき,

アレックスは彼の答えを決して変えようとはしない

彼は正しい答えをもう一度言うのであるたとえそれが意味していても,

ごほうびをもらえないことを。

 

L. 3  PART 4

Pepperberg teaches Alex

with the help of one of her students.  First,

Pepperberg holds up a small object.  "What's this?"

she says to the student. 

Then the student names the object

and receives it. 

By listening and watching,

Alex soon learns

that he will get the object

if he names it. 

In fact,

Alex begins to compete with the student

because he wants the object.

Alex has become so skilled

that he is now a tutor for Griffin.

 One of Pepperberg's students shows

 the parrots a key

and asks, "What's this?" 

Griffin doesn't answer at first,

but when Alex screams, "Key!"  Griffin does the same.

 Next, when Griffin tries to say "paper,"

 he says only "ayuur."

 Alex is becoming more and more irritated,

so he finally orders Griffin

to "Talk clearly!"

"They may not think like we do,"

 says Pepperberg,

"but it's almost impossible

to deny their intelligence.

Phrase Reading Sheet

ペパーバーグはアレックスに教ている

彼女の学生のひとりに手伝ってもらい。

最初に,

ペパーバーグは小さい物を掲げる。

「これは何?」

彼女は学生に言う。

するとこの学生はその物の名前を言ってそれを受け取る。

聞くことと見ることによって,

アレックスはすぐに学ぶ

その物をもらえるということを

もしそれを言ったら。

実際

アレックスはその学生と競争し始める。

その物がほしいがために。

アレックスはとても熟達したので,

今ではグリフィンのための個人教師である。 ペパーバーグの学生のひとりは見せる

オウムたちに鍵を

そして「これは何?」と尋ねる。

 グリフィンは初めは答えない

,アレックスが「Key(鍵)!」と金切り声をあげると

グリフィンも「Key(鍵)!」と同じことをする。 次に,グリフィンが「paper(紙)」と言おうとするとき, 彼は“ayuur”としか言わない。

アレックスはだんだんいらいらしてくるそして最後にはグリフィンに命令する「はっきり話しなさい!」と。

「彼らは私たちのように考えないのかもしれません」

とペパーバーグは言う。

「しかし, ほとんど不可能です

彼らの知能を否定することは。」

 

UnicornT Lesson 3 Let’s Read More!

 

              Talking with Parrots

 

A. Vocabulary Hints:

1. a sense of humor = ユーモアの感覚

2. be convinced = 納得して

3. do agree = 実際同意している(do は強調の助動詞)

4. given proper attention = 適切な世話をすると

5. plenty of = a lot of

6. expert = 専門家

7. sociable = 社交的な

8. get parrots to talk = オウムに話させる

9. make sure that … = …を確かめる

10. repetition = 繰り返し

11. slightly = 少し

12. exactly = 正確に

13. the way S + V = SVするように(するような仕方で)

14. figure out = がわかる、を理解する

15. learning disabilities =学習障害

16. encourage people to protect = 人々が保護するのを奨励する

17. be likely to conserve = 保護するようになる

18. habitat = 生息地、居住環境

19. be scared = 怖がる

20. fluff up their feathers = 羽毛を膨らませる

21. ape = サル、類人猿

 

B. Task: 教科書にも書いてあった部分に下線を、書いてなかった部分に波線を

     引いてみよう。

 

Talking With Parrots

 

By Sarah Ives

National Geographic Kids News

March 19, 2004

 

Can a bird have a sense of humor?

 

Some people think that N'Kisi, a pet African gray parrot, does. People also say they have done tests that show the parrot has a vocabulary of 950 words and the ability read people's minds!

 

Scientists aren't convinced, but they do agree that, given proper attention, parrots can learn to speak.

 

"A bird in someone's house that gets plenty of attention can learn a lot," Irene M. Pepperberg, a university professor and parrot expert, said.

 

 

Allison Hales of the World Parrot Trust agreed. "Parrots are sociable birds [but] teaching a young parrot to talk well means spending a lot of time with him or her," she explained.

 

To get parrots to talk, Pepperberg teaches by example. She and a student will have simple conversations with each other about a favorite toy in front of a parrot. They will then try to have the same conversation with the parrot.

 

To make sure that the parrot isn't just using repetition, Pepperberg will change the conversation slightly until she feels that bird understands the words' meanings.

 

"[A parrot] may not learn exactly the way a person does," Pepperberg said. "But we still try to teach it to learn the way a small child does."

 

What's the importance of studying parrots?

 

According to Pepperberg, scientists use parrots to learn more about how different brains work. For example, looking at parrots can help scientists figure out ways to help children with learning disabilities.

 

Understanding parrots' skills could also encourage people to protect these birds. "If people think these animals are really smart, they may be more likely to conserve their habitat," Pepperberg explained.

 

Parrots don't just use their voices to communicate. They also use their feathers.

 

"You can see when they're relaxed," Pepperberg said. "Their feathers are smooth." When parrots are scared, they fluff up their feathers to try to look bigger.

 

Parrots aren't the only animals that communicate with people. Some apes can "talk" with sign language!

 

 

戻る